Putování za sebou samotným: Ondřej Škrabal v novele Druhé Německo zkoumá Mallorku, ale i hranice psaní
Spisovatel, divadelní režisér, publicista a překladatel Ondřej Škrabal (*1992) vydal v roce 2018 básnický debut Platná pravidla pro herce, před dvěma lety soubor krátkých próz Cesta k billboardu a na jaře vyšel jeho překlad románu Němky Olivie Wenzelové Tisíckrát obejít strach. A už pět let žije v Německu, což je informace klíčová, neboť jeho knižní novinka Druhé Německo (vyd. Listen) se touto zemí zaobírá.
Titulním druhým Německem myslí Ondřej Škrabal Malle, jak Němci přezdívají Mallorce, již kolonizovali ještě úspěšněji než Češi Chorvatsko. V autofikční novele o dvou stech stran, která je zároveň cestovním deníkem, její protagonista a vypravěč vyráží na dovolenou do této „sedmnácté spolkové země“. Píše se květen roku 2022 a pořád ještě, zejména právě na letištích a na cestách obecně, žijeme v koronavirovém modu. Do toho celý svět řeší válku na Ukrajině, jen Malle žije ve své alternativní realitě. Stejně jako transmuž Petar, dvojče expřítelkyně hlavního hrdiny…
Vzrušující, vtipně podaný příběh přináší spoustu zajímavých myšlenek a přístupů, ale o příběh tu primárně nejde, spíš o jeho rozkládání, ohýbání, testování pomocí psaní. Příhodně jej doplňují ilustrace, jež grafička Anastasie Vrublevská vygenerovala v AI pomocí programu Midjourney, do něhož zadala anglické prompty – návody. Takže konečně víme, jak by se tvářil Franz Kafka poté, co přistál na americkém břehu, kde nikdy nepřistál.
Tento článek je součástí balíčku PREMIUM.
Odemkněte si exkluzivní obsah a videa!