Video placeholder
Obrázky z prvních dílů seriálu Pěstírna internetové televize Stream.cz
Obrázky ze seriálu Pěstírna internetové televize Stream.cz
Obrázky ze seriálu Pěstírna internetové televize Stream.cz
Obrázky ze seriálu Pěstírna internetové televize Stream.cz
Obrázky ze seriálu Pěstírna internetové televize Stream.cz
6 Fotogalerie

Nadávky z večerek: Krátké video vás naučí vietnamská sprostá slova

Martin Bartkovský

Když člověk sleduje seriál Pěstírna na internetové televizi Stream.cz, o nadávky nouzi rozhodně nemá. A to jak v češtině, tak ve vietnamštině, protože Vietnamci tvoří polovinu hlavního hereckého ansámblu seriálu, který mapuje ilegální pěstování marihuany.  Jeden z hlavních hrdinů, herec Karel Hung nám proto vysvětlil, co některá slovíčka znamenají, jak se píší a jak se vyslovují. Podívejte se!

Karel Hung pochází ze severních Čech. Kromě hraní v seriálu Pěstírna je ještě instruktorem karate a v roce 2011 byl finalistou soutěže Muž roku. I když se před kamerou umí ve své mateřštině pořádně rozohnit, v soukromí je velmi klidný a tichý. Na naši prosbu naučit nás vietnamské nadávky zareagoval kladně, ale objevil se problém, Karel jich totiž příliš nezná. Hned ale volal kamarádce a hned jsme měli pět pěkně peprných výrazů.

Podívejte se na trailer k seriálu Pěstírna:

Video placeholder
VIDEO: Trailer na seriál Pěstírna • Stream.cz

Jen pro doplnění. Ty nejhorší nadávky ve vietnamštině směřují vždy na rodinu a předky uráženého. Tou vůbec nejhorší je tedy ve videu nadávka číslo 5, i když její volný překlad do češtiny by našince příliš nepobouřil. Dalšími hrubými výrazy jsou různá přirovnání k psům, prasatům a skotu – podobně jako u nás.

Podívejte se na náš malý videoslovníček a dejte vědět, co na nadávky říkáte a zda jste třeba nějakou znali.