Zajímavosti
Přihlásit pro přidání komentáře
Stanley1000
0
Autor se mýlí. Na Ostravsku se meďicína i traďice vyslovuje stejně jako např. techňika nebo ďirekťiva nebo ďivan.
Petr Severa
Z daleka? V článku o výslovnosti a gramatice? 🤔
@Petr Severa ano, z daleka i zdaleka, oba tvary lze použít. Než příště něco začnete kritizovat, ověřte si napřed skutečnost.
@Milos_S
Jste (už zase) vedle jak ta jedle. A to si hrajete na experta na češtinu.
Ano, oba tvary sice lze použít, ale u případu, kdy lze napsat "z daleka" i "zdaleka", se jedná pouze o vyjádření "z dálky" - přišel zdaleka, příp. z daleka.
Ale úplně jiný je význam - "Nejste... zdaleka sami." Tj. vůbec v tom nejste sami, ani náhodou v tom nejste sami.
(A vy to máte v článku špatně.)
Než příště začnete psát článek o češtině, tak se ji nejdříve lépe naučte...
Jiří Raška
Jste (už zase) vedle jak ta jedle. A to si hrajete na experta na češtinu.
Ano, oba tvary sice lze použít, ale u případu, kdy lze napsat "z daleka" i "zdaleka", se jedná pouze o vyjádření "z dálky" - přišel zdaleka, příp. z daleka.
Ale úplně jiný je význam - "Nejste... zdaleka sami." Tj. vůbec v tom nejste sami, ani náhodou v tom nejste sami.
(A vy to máte v článku špatně.)
Než příště začnete psát článek o češtině, tak se ji nejdříve lépe naučte...
Jiří Raška
Uživatel_5185865
Na to, že píšete o češtině, je ostuda, že tam necháte chybu. ;-)
Do očí mě praštilo tohle: "lína huba".
Do očí mě praštilo tohle: "lína huba".
@Uživatel_5185865 Ostuda je to spíš vaše, když jste nepochopil proč to je tak napsané.
@Milos_S
Ach jo. Máte přemíru arogance a moc si věříte.
Ve vašem "článku" uvádíte výslovnosti v hranatých závorkách, jiné výrazy, ne jejichž zvláštnosti chcete upozornit, jsou kurzívou,
Ale výraz "lína huba" je "jen tak", takže z vaší lajdáckosti nedělejte "umělecký záměr".
S neúctou
Jiří Raška
Ach jo. Máte přemíru arogance a moc si věříte.
Ve vašem "článku" uvádíte výslovnosti v hranatých závorkách, jiné výrazy, ne jejichž zvláštnosti chcete upozornit, jsou kurzívou,
Ale výraz "lína huba" je "jen tak", takže z vaší lajdáckosti nedělejte "umělecký záměr".
S neúctou
Jiří Raška
Miroslav Pikous
Fotbal se k nám dostal dříve a lidi to znali z novin, anglicky se tu moc neumělo. Volejbal a tenis (setbol, mečbol) se staly populární asi až v době rádia a tedy se vyslovují správně.
Ale poznámky psané petitem [patý ?] asi nikdo nečte. A hodně lidí asi ani netuší, že i volant je cizí slovo a měli by ho tedy asi vyslovovat jinak.
Ale poznámky psané petitem [patý ?] asi nikdo nečte. A hodně lidí asi ani netuší, že i volant je cizí slovo a měli by ho tedy asi vyslovovat jinak.
Yaseeq
A co takové anglické slovo "cutter"? Zdá se, že v češtině k němu neexistuje ekvivalent, takže řezníci říkají "kutr", dřevaři "katr" a bachaři také.