Na každou svini se vaří voda aneb Zabijačka u hradního kancléře Mynáře
Miloš Zeman s oblibou používal přísloví „na každou svini se vaří voda.“ V případě jeho kancléře Vratislava Mynáře se tak stalo. V pátek v době nouzového stavu uspořádal Mynář ve své uzavřené restauraci v Osvětimanech zabijačku, kterou nenahlásil a nedodržel hygienické předpisy. Není to poprvé, co je kancléř spojovaný s nejrůznějšími kauzami a je dávno jasné, že by ho měl prezident vyhodit. Vždyť Zemanem používané přísloví „na každou svini se vaří voda“, znamená v přeneseném významu, že člověk bude za své zlé skutky potrestán.
Prezident Zeman před dvěma týdny v reakci na schůzku svého poradního týmu v Lánech komicky předváděl, jak se dá jíst sýr a klobáska, když si zespodu nadzvednete roušku. Kancléř Mynář je učenlivý žák svého pána a dokázal teď sníst s rouškou i část prasete. Že zabijačku nenahlásil a že podle hygienických předpisů by byla dnes možná pouze pro členy domácnosti, ho nezajímá. Jeho často nic nezajímá.
Vždyť Vratislav Mynář nemá dodnes bezpečnostní prověrku (Zeman v říjnu 2013 tvrdil, že když ji mít nebude, nesmí dělat kancléře), je spojovaný s nejrůznějšími kauzami kolem zakázek v Lánech, dále podivnými dotacemi, vyděračským čínským dopisem proti exšéfovi Senátu Jaroslavu Kuberovi a dalšími podivnostmi.
Mynářovo chování vykazuje trvale velmi specifické znaky. Přemýšlel jsem nad tím a úplnou náhodou jsem u toho listoval Šmírbuchem jazyka českého od Patrika Ouředníka. Nevím proč, ale kniha se samovolně otevřela na těchto stránkách:
Strana 203, heslo Omezenec, primitiv. U něj bylo ještě napsáno buran, ubedněnec, tupant, křupan, bagoun, či vidlák.
Strana 231, heslo Podvodník, nepoctivec. U toho existují další pojmenování jako boudař, fixlík, levák, křivák, uhejbák, tunelák, dobíhák, podvraťák, podrazák a další.
Strana 45, heslo Činitel, funkcionář. Jiné výrazy zde uváděné jsou papaláš, potentát, bafuňář, kápo, sakař, zvíře.
Pak jsem si přečetl, co ke vzpomínané zabijačce říká kancléř Mynář: „My jsme si tady pěstovali soukromě prase tak jako mnoho let.“ Podle Mynáře nebylo čím krmit a po otevření hobbyobchodů koupili praseti šrot. Kvůli šrotu prý ale zvíře přestalo žrát a hrozilo, že pojde. „To byla normálně zabijačka nutná, nedělalo se žádný hogo fogo, jenom se rychle zabilo prase, rozbouralo se na maso, rychle se to ukončilo. Já jsem k tomu přijel včera (v pátek) odpoledne, to už byl skoro konec té zabijačky,“ tvrdil Mynář.
Místo čtení hradních bájí jsem se pak opět zahloubal do studia Šmírbuchu jazyka českého. Na straně 131 začíná heslo Lhát. Pro něj jsou zde i tyto výrazy: Blejt si do kapsy, srát si do huby, dělat si z huby prdel, kecat, klížit, bájit, vycucat si z prstu, zatloukat, betonovat, štepsovat, vytáhnout z fusekle.
U podobného čtení si uvědomíte, že čeština je nádherný a pestrý jazyk. I to přísloví „na každou svini se vaří voda“ je krásné. Jen se bohužel vždy nenaplní.